کد خبر 1294375
تاریخ انتشار: ۱۲ آبان ۱۴۰۰ - ۱۴:۴۵

به گزارش مشرق، کانال تلگرامی هاون مدیا نوشت:۱ نوامبر ۱۹۲۸مصطفی کمال معروف به آتاترک، خط عثمانی که مشابه خط فارسی بود رو به خط لاتین تغییر داد و ارتباط با هویت گذشته را قطع کرد.

حالا مردم ترکیه نه میتوانند آثار گذشتگان خود را بخوانند و بفهمند و نه خط، نه تقویم، نه پوشش و نه هویتی مختص به خود دارند.

خیانتی که آتاترک به خط عثمانی کرد

خیانتی که آتاترک به خط عثمانی کرد

خیانتی که آتاترک به خط عثمانی کرد

*بازنشر مطالب شبکه‌های اجتماعی به منزله تأیید محتوای آن نیست و صرفا جهت آگاهی مخاطبان از فضای این شبکه‌ها منتشر می‌شود.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha

نظرات

  • انتشار یافته: 55
  • در انتظار بررسی: 2
  • غیر قابل انتشار: 24
  • علی اصفهانی IR ۱۴:۴۸ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    کارخوبی کرده ، زبان ترکی با الفبای عربی قابل خواندن نبود مثل زبان کوردی
    • IR ۱۵:۴۷ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
      7 14
      ساکت اسرائیلی
    • GB ۱۶:۰۲ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
      4 10
      یاشارجان چرا اسمتو عضو می‌کنی؟
    • GB ۱۶:۰۲ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
      3 8
      یاشارجان چرا اسمتو عضو میکنی؟
    • IR ۱۶:۲۵ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
      13 12
      پس عثمانی ها بی سواد بودند دیگر. چینی ها و ژاپنی ها با آن خط عجیب و غریبشان بی سواد ندارند. اما ترکیه ثابت کرد که تاریخ و فرهنگ و خط ندارد و باید در قرن بیستم تازه از اروپا بیاموزدو
    • حامد NZ ۱۷:۱۳ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
      9 2
      شما عربی رو با فارسی که بعضا برای نوشتن ترکی استفاده میکنن اشتباه گرفتی. اگر نمیشد استفاده کرد، تو هزار سال کسی متوجه نشده بود و این آقا فقط متوجه شد و نوشتار رو عوض کرد؟
    • IR ۱۷:۳۴ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
      13 6
      الفبای لاتین هم مشکلات خودشو داره اینها بهانه است سما مگر در انگلیسی night را نایت نمیخونی؟مگر picture را پیکچر نمیخونی،این دشواری الفبا اتفاقا از خصایص زبانهای تاریخی است و علتش دورشدن تدریجی تلفظ از شکل نوستاری است
    • IR ۱۷:۴۵ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
      1 0
      عجب ظاهرا متخصص ادبیات هستی و زبان شناسی! حتما از دورقوزآباد تگزاس؟
    • تورک اینانلو IR ۱۸:۲۲ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
      17 4
      سلام بله الفبای لاتین برای زبان ترکی که چندین مصوت داره و مصوتها در زبان ترکی نقش زیادی دارند مناسبتر هست
    • سعید ۱ IR ۱۸:۳۰ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
      6 6
      آهان اونوقت با الفبای لاتین که کوچکترین ارتباط و سنخیتی نداره قابل خوندنه!!؟؟ انگار بعضیا چرت و پرت گفتن توی خونشونه
    • IR ۱۹:۱۱ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
      6 3
      به دست خودشان. گذشته. و وفرهنگ اسلامی خو د را دادند به غرب و رفت حالا شما بگو ۱۰۰ سال پیش باباهات کیا بودند
    • محمد IR ۲۰:۰۰ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
      4 2
      بی عقلی؟ کل ارتباطشون با تاریخ و... خودشون از دست دادن بعد تو چی میگی در ضمن چطور به خط عربی قابل خواندن نیست ولی با زبون سگا (انگلیسی) قابل خوندنه
    • IR ۲۳:۵۵ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
      10 3
      عجب...پس توی دوره عثمانی زبان ترکی رو با ایما اشاره صحبت میکردن و با خط عربی قابل خوندن نبود. نه داداش، بگو آتاترک خودشو جر داد به اروپا بچسبه ولی هنوز که هنوزه آدم حسابشون نمیارن!
    • سیلیم IR ۱۰:۵۴ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۵
      6 3
      همون الفبای لاتین هم در عصر قدیم قبل اینکه تو اروپا مورد استفاده قرار بگیره تو اسیای مرکزی ابداع شده با تفاوتهای جزئی بعدا در اروپا بعنوان لاتین شناخته شد... پس در عمل چیزی عوض نشده ... ترکها باز الفبای قدیمیشونا که کاراتر هستش مورد استفاده قرار دادن
  • IR ۱۴:۵۰ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    2 4
    الحمد الله .این خر شاخ درآورده بود. خدا داره شاخش را میبره.
  • IR ۱۴:۵۶ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    6 1
    اگر زیباکلام ها در ایران کاره ای بودند همین بلا را سر زبان فارسی میاوردند
  • عبدالله مومن IR ۱۵:۱۱ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    4 2
    امان از یهودیان مسلمان نما
  • IR ۱۵:۱۴ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    5 4
    ترکیه بون خط هویت ندارد؟ خط ایلامی و میخی هم مختص فارس ها بود الان شما چرا عربی استفاده میکنید؟
    • IR ۲۳:۲۸ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۸
      1 0
      چون تو تاریخ نخوندی نمیدونی پیشینه این خط فارسی به دوران هخامنشیان بر میگرده و به مرور این شکلی شده و البته از ایران به حجاز رفته.
  • بنده خدا IR ۱۵:۲۷ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    2 9
    بی هویت کردن مردم آناتولی به حدی شدید بود که اقوام یونانی-ایرانی آنجا صرفا به واسطه سخن گفتن به زبان ترکی، اقوام ارمنی و یونانی خود را نسل کشی نمودند و با وجود این همه پیشرفت علمی که خویشاوندی نزدیک آنها به مردم یونانی و کرد و ارمنی را نشان میدهد بیشترین دشمنی را با این مردم دارند. متاسفانه همین اندیشه های باطل از مرزهای شرقی این کشور گذشته و به همسایگان شرقی آنها نیز نفوذ نموده است.
  • IR ۱۵:۳۸ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    4 20
    مرگ بر آتاتورک و توله هایش
    • IR ۰۸:۲۹ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۵
      9 0
      لعنت بر رضا پلانی و توله هایش
    • IR ۰۲:۳۷ - ۱۴۰۰/۰۸/۲۰
      1 1
      مرگ بر پانترکیسم و کلا همه جانوران توله دار،مثل تولایِ چنگیز، به همراه آتاترک رضا خان و اردوغان و علیف.
  • IR ۱۵:۳۹ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    3 2
    اینجوری ترکیه ای ها هم خارجی شدن
  • حرف حق IR ۱۵:۴۸ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    14 0
    آخه اصلا ترکي رو نمیشه با حروف عربی خوند مثلا gün(روز) و یا ölüm(مرگ) رو نمیشه با حروف عربی نوشت الان کی میتونه اینو بخونه کتدی گتدی کتو گتدو گتدی یا کلمات انگور. خودم. شناکنم. صورتم. با حروف عربی مثل هم میشن نمیگم تغییر به لاتین کار خوبی بود ولی موندن تو عربی هم خوب نبود
    • بند ه خدا IR ۱۰:۴۲ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۴
      1 4
      دوست عزیز همین مثال هایی هم که به عنوان رسم الخط بهتر لاتین برای زبان ترکی آوردید کاملا دست ساز هست. اگر واقعا نیت آتاتورک ساده سازی نوشتار ترکی بود می توانست همین نقطه گذاری بر روی حروف را در خط کوفی اعمال کند. اما نیت استعمارگران حاکم بر میراث عثمانی، فقط و فقط ایجاد شکاف فرهنگی میان مردم آناتولی با همسایگان عرب و آریایی آنها بود. عین همین سیاست در ایران هم اجرا شد اما مرجعیت دینی شیعه آن را عقیم گذاشت.
  • سوسان IR ۱۶:۰۳ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    10 3
    ما که ترک ایرانیم نمیتونیم حتی یک خط کتاب ترکی بخونیم
    • صدر تبریزی IR ۱۲:۳۲ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۹
      1 1
      ما ترک زبان داریم نه ترک.
  • ایرانی IR ۱۶:۰۸ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    3 3
    آتا تورک ضد دین بود اگر کسی ضد دین نباشد کارهای خلاف دین نخواهد کرد.
  • IR ۱۶:۲۴ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    6 0
    از این لحاظ که ریشه کلمات با رسم الخط عربی بسیار واضحتر است و تشخیص ریشه و تجزیه و ترکیب شان راحت تر است اشتباه بود ولی از طرفی واقعا حروف الفبای عربی به تنهایی نمی تواند با زبان ترکی همخوانی داشته باشد کار درستی بود. می توانستند حروفی را به رسم الخط عربی اضافه کنند مثل فارسی (گچپژ) و با همان ادامه دهند.
  • مسلمان ایرانی GB ۱۶:۵۰ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    4 9
    این مرد غربگرا با اینکارش خیانت بزرگی را به کشورش و منطقه انجام داده است. یعنی فرهنگ مردم را از پدر مادر جدا کرد.
  • IR ۱۷:۳۵ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    5 3
    واسه همینه بدون اینکه بتونن یک بیت از اشعار مولوی بخونند ادعا میکنند مولوی ترک بوده
  • بهزاد IR ۱۸:۲۲ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    7 1
    تعداد مصوتهای ترکی ۹ تاست نوشتن و خوندنش با الفبای عربی سخت میشه: ON ÖN UN ÜN AN ËN EN IN هر کدوم معنی جدا داره در ترکی ولی نوشتنشون با الفبای عربی دردسر زیادی داره
    • IR ۰۲:۲۰ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۳
      2 11
      تکلیف نودو هشت درصد کلمات عربی دزدیده شده کج معوج شده عربی و فارسی چی میشه ؟؟
    • IR ۱۰:۵۷ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۳
      10 0
      ƏĞüçxışqÖانگلیسی اینارو نداره. Çığöüرو نمیشه با عربی خوند بنظرم اون زمان عقلش کار کرده
  • IR ۱۹:۱۱ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    3 3
    گاها وقتی با لحجه فارسی تلفظ کلمه ای کسی متوجه نمیشه مجبورا فینگلیش نوشته بشه و هم در کامپیوتر اسانتره
    • بهزاد IR ۱۶:۰۶ - ۱۴۰۰/۰۸/۲۰
      1 0
      " گاه " واژه فارسیه تنوین عربی نمیگیره! گاها اشتباهه ،چون عربی گ نداره و در فارسی هم تنوین نداریم،اونم لهجه هست و نه لحجه!! " مجبورا " هم که نوشتی در کل نشون داد که در حد آتاترک زبان و دستور زبانت درب و داغان هست...برو نام نویسی اکابر.آتاترک خوب کرد که زبان استانبولی من در آوردی و خط ترکگیلیش رو روج داد!! جای تقدیر و تشکر داره. عثمانی زبان رسمیش فارسی بود و خط هم فارسی بود،اواخر عثمانی و وقتی لاییکها به کمک انگلیس آتاترک غیر ترک رو روی کار آوردن برای هویت جعلی و ترکی سازی اجباری با مردم بومی ارمنی و کرد و یونانی و ....مثل وحوش برخورد کردند و در تاریخ زمان تشکیل پانترکیسم مشخصه و بی هویتی و بی ریشگی اونها هم با همین کارهای احمقانه آتاترکی مشخصه.
  • IR ۲۱:۳۶ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    5 9
    همه مشکلات ترکیه از بی هویتی است!
  • علی IR ۲۲:۴۱ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
    6 2
    ترکی با الفبای عربی نمیخونه؟ اون یکی از بزرگترین آدمای تاریخ بود این کارا تو تصویری که از آتا تورک داریم تاثیر نمیزاره
  • IR ۰۷:۴۴ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۳
    3 3
    خب با این کارش مدعی شده که زبان ترکی بدون ریشه است و دم به دم به زبان های دیگری چنگ می زند!! رسم الخط زبان ترکی از ابتدا چی بوده ؟! اگر مشابه خط فارسی بوده که میشه گفت چون همجوار هم بودند( در آسیای مرکزی کنونی) پس از همدیگر تاثیر و وام گرفته اند و این کاری معمول بین تمدن ها و فرهنگ ها بوده و درنتیجه این خط متناسب با زبان ترکی شده و عوض کردنش بی معنی، اما گویا آتاترک مدعی شده ترک زبان ها رسم الخطی نداشتند و در این زمینه بی عرضه و بی ریشه بوده اند و به اشتباه مدتی خط فارسی را استفاده کرده اند و آتاترک این اشتباه را درست کرده!؟ دیگه توهینی بزرگتر از این هم مگه وجود داره !؟
    • ایران IR ۱۷:۵۶ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۳
      0 0
      یه خط از ظاهر شبیه خط کریل ولی ازش کسی استفاده نمیکنه بیشتر پانترک ها واژه تورک رو با اون رو ماشین هاشون یا بدنشون می‌نويسن یدونه تو گوگل بزنی türk بری بخش عکس ها واست میاره
    • IR ۱۹:۱۴ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۳
      4 1
      رسم الخط فارسی نداریم الان. رسم الخط عربی رو فارس زبان ها استفاده می کنن. کشورهای پاکستان افغانستان ایران علی رغم وام زیادی که از زبان عربی گرفتند رسم الخط عربی را هم از عرب ها گرفته اند. رسم الخط فارسی ماند در زمان قبل از اسلام و در کتب پهلوی. ترک ها هم یا رسم الخط روسی یا لاتین را برای خودشان انتخاب کرده اند. رسم الخط اصلی زبان ترکی اورخون است که دیگر به جز ترکستان چین جای دیگری استفاده نمی شود.
    • سعید ۱ IR ۱۹:۴۰ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۳
      0 6
      ۱۹:۱۴ با یک بررسی ساده متوجه میشی که حقیقت برعکس گفته شماست یعنی زبان عربی خط و نوشتن را از فارسی گرفته. عربها تا دوره اسلام کتابت نداشتند و خط هم به خاطر نوشتن و کتابت درست میشه در حالیکه ایرانی ها خیلی پیش از اون کتابت و سنگ نگاره داشتند . حروف عربی کمتر از فارسیست پس احتمال استفاده عرب ها از خط فارسی محتملتر و منطقی تره . اگر به قرآن های ابتدای ظهور اسلام توجه کنید صدا گذاری و نقطه ندارند که بعدها این را هم از خط فارسی وام گرفتند .
    • IR ۲۲:۰۱ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۳
      4 1
      آقای سعید 1 متاسفم که باید خدمتتون عرض کنم واقعیت با آرزوهای شما متفاوته. عرب ها از خیلی وقت پیش رسم الخط داشتن و ریشه سامی داره عربی و هم ریشه با عبری است که هر دو رسم الخطشون برای خیلی وقت پیش هاست. اگر فارسی رسم الخطش همینی بود که الان هست شما باید میتونستیم سفالینه ها و گل نبشته های دوره هخامنشی رو بخونی یا حداقل یکی دو حرفش رو با الان تطبیق بدی. متاسفانه باید عرض کنم رسم الخط فارسی و ترکی هیچ کدام ریشه در خود زبان ندارن نه لاتین ترکها و نه عربی فارس ها. بهتره یکم از تعصبات بیرون بیاییم و علمی و منطقی نگاه کنیم به قضایا
    • سعید ۱ IR ۰۷:۲۸ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۴
      1 1
      شاید کسی که داره با تعصب و نا آگاهی حرف میزنه شمایید. پیش از ادامه بگم که اسلام دین خداست و ارتباطی با قومیت ندارد. با مطالعه تاریخ اسلام متوجه میشید که قوم عرب تنها چند قبیله کوچک در نزدیک مکه بودند که در زمان ظهور پیامبر اسلام تقریبا منقرض شده بودند، آنهم به خاطر جنگ ها و اختلاف های بین خودشان، و تنها زبان عربی بوسیله جد پیامبر یعنی اسماعیل و مهاجرین دیگر استفاده، بهبود داده شده و حفظ شد، جد پیامبر یعنی اسماعیل هم ریشه کنعانی(ابراهیم نبی) و مصری(حاجر) دارد و عرب نبوده اند . اگر خط امروزی عربیست و ریشه سامی دارد پس چرا تا کنون سنگ نوشته ای با این خط که مربوط به یکی دو صده پیش از اسلام باشد پیدا نشده ؟! زبان عربی هم مختص به همان منطقه کوچک حجاز بوده و در سایر نقاط شبه جزیره زبان های دیگری استفاده می شده و همانطور هم که پیشتر گفتم لازمه شکل گیری خط وجود تمدن بزرگ و شهرنشینی و سیستم دیوان سالاریست که در حجاز وجود نداشته، در یمن امروزی هم تا پیش از اسلام خط و زبان و حکومت دیگری برقرار بوده . خط امروزی ما در طی چند صده از خط آرامی هخامنشی در سلسله های اشکانی و ساسانی به مرور با بهسازی همان خط به این شکل در آمده و این خود پویایی زبان و خط فارسی را نشان می دهد و مستندهای باستانی کافی در این مورد وجود دارد. اینجا جای باز کردن بحث نیست، برای آگاهی بیشتر دستکم می توانید جستجویی در اینترنت داشته باشید .
    • بند ه خدا IR ۱۱:۰۱ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۴
      3 3
      جناب ناشناس 22:01 مستحضر باشید رسم الخط کنونی فارسی، عربی و اردو ریشه در رسم الخط کوفی (تیسفون) دارد که خود از ایجاد تغییرات جزئی تا کلی در نگارش حروف فارسی میانه (پهلوی) بوجود آمده. رسم الخط باستانی مشترک اعراب و سامی ها همان الفبای هبرویی است که توسط صهیونیست ها مجددا احیاء شد. علی رغم آنکه بسیاری از کلمات عربی و عبری ریشه مشترک دارند اما طرز نگارش آنها کاملا متفاوت است.
    • IR ۲۳:۳۴ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۴
      5 0
      خطاب به بنده خدا: دانشمندان امروزی از خاورشناسان و پژوهشگران برآنند که خط کوفی یا عربی از خط نبطی گرفته شده‌است که در شبه جزیرهٔ طور سینا منتشر بوده‌است. قدیم‌ترین سندی که به دست آمده‌است کتیبهٔ معروف به «نقش نماره» است که تاریخ آن ۳۲۸ بعد از میلاد است، دومین سند، کتیبهٔ معروف به «نقش زبد» است متعلق به ۵۱۱ بعد از میلاد و سند سوم، کتیبهٔ «نقش حران» است که تاریخش ۵۶۸ بعد از مسیح می‌باشد. خط نبطی در صحرای سوریه در منطقهٔ دولت «بنی غسان» بین تجار متبادل گردیده و تغییرات یافته و به وسیلهٔ تجار به مراکز تجاری و فکری حجاز منتقل شده و منتشر گردیده‌است. بعید هم نیست که در این تغییرات مردم حیره و اتباع دولت «آل منذر» که با مکه و مدینه روابط تجارتی داشته‌اند نیز سهیم باشند. بعضی معتقدند که اعراب خط نبطی را از «حوران» در اثناء مسافرات خود به شام و به وسیلهٔ تجار آموخته‌اند. لذا خط عربی هیچ ربطی به زبان های هنداروپایی و سانسکرین نداره. شما هیچ شباهتی بین حروف پهلوی و عربی نمی تونی پیدا کنی. ضمنا خط پهلوب و اوستا را در ویکی پدیا ببینین حتما تا مطمئن بشین که حروف الفبای فارسی کلا متفاوت بوده فقط بعضی ها می خوان مصلحت رو جای واقعیت بذارن.
    • IR ۰۱:۳۴ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۹
      0 0
      با انکه عنصر نژادی و زبانی آرامی ها(جمعیتی مهاجر آفرو آسیایی)در ایران غربی تاثیرگذار بود،اما این مردم از نظر سیاسی پیشرفته نبودند و در حد تاسیس دولتشهر ماندند.بدنه جمعیتی آنان به ترتیب زمانی زیر فرمان شاهان آشوری،بابلی و سپس پارسی قرارگرفت و در جوامع میزبان خود حل شدند.با این همه زبان و خطشان باقی ماند و رسانه معیار در قلمرو ایران زمین شد،از دوران تیگلت پیلسر سوم(۷۲۷-۷۴۵ پ.م)که در سال۷۳۲پ.م دمشق را فتح کرد،این مردم عملا تمایزشان با دیگران را از دست داده بودند،اما همین شاه آشوری زبان رسمی دربارش را از اکدی به آرامی برگرداند و این رسم ادامه یافت،چنانچه در دوران هخامنشی هم زبان دیوانی دولت ایران شکلی آمیخته از آرامی و پارسی باستان بود که آرامیِ سلطنتی نامیده میشد و خطش تا دوران ساسانیان کارکرد دیوانی و سیاسی داشت،یعنی همه اقوام قلمرو جهانیِ هخامنشیان با وامگیری از خط رسمی دولت ایران،زبانِ خود را مینوشتند و به این ترتیب خط آرامی در دوران هخامنشیان به صورت سرمشقی عام درآمد که بخش عمده خط های باستانی مثل پارتی،پهلوی،اوستایی،سریانی‌خروشتی،برهمی و سغدی از آن مشتق شده اند. خط پارسیِ امروزین هم ادامه مستقیم همین خطِ آرامیِ سلطنتی است که از درآمیختگی دو شاخه سریانی و پهلوی از آن شکل گرفته است.زبان آرامی هم امروزه در ایران در کلیسای آسوری و مذهب مندایی که متون دینی خود را به این زبان میخوانند،وجود دارد یعنی زبان دینی آنها آرامی است،این زبان در تاریخ ادیان نقش چشمگیری داشته،گذشته از مسیحیان نستوری و آسوری و یهودیان و منداییان،زبان مادری حضرت عیسی ع است و از زبانهای محبوب مانی،آرامی بوده که همین خط آرامی سلطنتی از طریق کیش مانوی به حجاز پیش از اسلام رفته،زبان آرامی به زبانهای سامی شمالغربی تعلق دارد و به زبان آموری ها،کنعانی ها و عبرانی ها نزدیک است و منظور عربی که از شاخه جنوبیِ سامی است،نمی باشد.کتیبه هایی که نام بردید،مربوط به پیش از اسلام است و بیرون از حجاز،اسلام از حجاز به دنیا صادر شد نه از سوریه و یمن و سینای مصر!نمونه خط نبطی وجود دارد،نمونه خط عربی معاصر اسلام نیز در حجاز وجود دارد،کتابت قرآن کریم بدون نقطه گذاری و اِعراب است و با آمدن اسلام به ایران و ضرورت کتابت قران و خواندن متون دینی ایرانیان رسم الخط نوین را به ویژه با هنر خطاطی گسترش دادند
  • IR ۱۱:۰۱ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۳
    12 2
    ببینید فارسی زبانان عزیز ما خودمون ترکیم میدونیم کار خوبی کرد یا نه چون زبان‌ ماست، شما از ترکي چی میدونید که بگید کار خوبی کرد یا نه؟ ترکي با الفبای عربی قابل خوندن نبود
    • IR ۱۹:۱۵ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۳
      4 2
      اینم حرف خوبیست. ما بهتره بریم ببینیم چرا رسم الخط پهلوی ما شده عربی الان
    • IR ۰۱:۳۷ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۹
      2 0
      برید با توهماتتون خوش باشید! پانترکها اتفاقا آتاترک کار خیلی خیلی خوبی کرد که رسم الخط لاتین رو براتون انتخاب کرد،دستش درد نکنه واقعا.اگه یه کار درست در تمام عمرش انجام داده باشه همینه.چون بی ریشگی بد دردیه.
  • IR ۱۲:۱۰ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۸
    1 1
    خط فارسی !!!!؟؟؟؟ جوک خوبی بود... خط فعلی ایران مربوط به زبان اول دنیا یعنی عربی است و لهجه سی و سوم از زبان عربی خط ندارد... گذشت اون دوران که فارسی را زبان اول دنیا معرفی میکردید و شعر سعدی را سر در سازمان ملل زده بودید ... الان اینستا و واتس اپ و .. به عرصه آمده و تمام مزخرفاتتان را پودر کرده...یاشاسین تورک ...
    • IR ۰۱:۴۲ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۹
      0 0
      جوک خیلی خوب البته همین خط تازه تاسیس لاتین برای ترکی استانبولی تازه تاسیس هست که خود آتاترک در شب افتتاحیه اون نمیتونسته از رو بخونه متن نوشته شده رو که به دستش داده بودن...پاسخ علمی رسم الخط فارسی هم هست که میتونی بری بخونی که دنباله کدام رسم الخط هست و از چه دوره ای به حجاز رفته و شکوفایی خط امروزین عربی رو وقتی که اسلام به ایران عرضه شد،توسط ایرانیان ببینی،همین که ۴ حرف پ چ ژ گ در فارسی هست اما در عربی نیست به خوبی پاسخت رو میده،پانترک بیسواد باقیش هم بماند
    • IR ۰۲:۰۲ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۹
      0 0
      زبان فارسی در ۲۹ کشور جهان گویشور دارد که ردیف ششم پس از اسپانیولی و پیش از زبان آلمانی است.زبان فارسی دومین زبان کلاسیک جهان پس از یونانی است(آن هم به دلیل باقی ماندن آثار کلاسیک مدون در یونان که پس از تمدن کهن ایران خلق شده اند و توسط اسکندر مقدونی نابود نشده اند)زبانهای لاتین و سانسکریت در رتبه سوم و چهارم قرار دارند.زبان فارسی از نظر تنوع ضرب المثل بین ۳ کشور نخست دنیاست.زبان فارسی از نظر تنوع واژگان یکی از پرمایه ترین و پر دامنه ترین زبانهای دنیاست که در کمتر زبانی لغتنامه ۱۸ جلدی(دهخدا) و ۶جلدی(معین)وجود دارد.زبان فارسی توانایی ساختن ۲۲۵ میلیون واژه را دارد(مقاله پروفسور حسابی درباره زایایی و واژگان سازی زبان فارسی در برابر عربی،با توجه به تسلط کامل ایشان به زبان عربی) که در میان زبانهای جهان بی همتاست.زبان فارسی یک سده پیش از لاتین و ۱۲ سده پیش از انگلیسی وجود داشته.از ده شاعر برتر جهان،۵ نفر از آنان پارسی زبان هستند زبان فارسی،سیزدهمین زبان پرکاربرد در محتوای وب و اینترنت است.در زبان فارسی میتوان تعداد فعل را کنار هم گذاشت و یک جمله با مفهوم ساخت:داشتم‌،میرفتم، دیدم،گرفته،نشسته،گفتم،بذار،بپرسم،می آد،نمی آد،دیدم،میگه،نمیخوام،بیام، میخوام،برم،بگیرم،بخوابم.
    • IR ۰۲:۱۱ - ۱۴۰۰/۰۸/۱۹
      0 0
      توانمندی و قدرت زایش زبان فارسی از نگاهی دیگر(سایت زبانشناسی همگانی به کوشش دکتر مهدی سعید بنادکی linguist87.blogfa.com ) اشاره ای به مقدمه و تعلیقات دکتر محمدرضا شفیعی کدکنی بر کتاب اسرار التوحید ،بو سعید ابوالخیر.

این مطالب را از دست ندهید....

فیلم برگزیده

برگزیده ورزشی

برگزیده عکس